De I Want to Believe … a Creer es la clave

X-Files 2: I Want to Believe ya tiene traducción al español y será … Expediente X: Creer es la clave. ¿Ein?, muy literal no es, la verdad. Como ya comenté en alguna otra ocasión, el estreno está fijado para el 25 de Julio.

Compartir

Anotaciones relacionadas: Nuevo (¿y último?) cartel de Expediente X 2, Llegan las minicríticas, Nuevo (y ruso) trailer de Expediente X, Duchovny quiere más Expedientes X y Malas cifras para Expediente X.

4 comentarios »

  1. Gravatar

    Casette dijo,

    03/06/2008 @ 10:37 am · Responder

    1

    Será que ‘Quiero creer’ les parecería demasiado… eclesial? ( LOL )

  2. Gravatar

    neimar dijo,

    03/06/2008 @ 12:08 pm · Responder

    2

    Bueno, tampoco nos podemos quejar muho. Hay otras traducciones bastante más … errr … ¿imaginativas?.

  3. Gravatar

    Casette dijo,

    03/06/2008 @ 1:16 pm · Responder

    3

    Ah, sí, hay toneladas. La última que me hizo potar de risa fue SOÑANDO, SOÑANDO, TRIUNFÉ PATINANDO, alegre traducción de THE ICE PRINCESS (cough cough whahahahahaaaaaa)

  4. Gravatar

    neimar dijo,

    03/06/2008 @ 1:54 pm · Responder

    4

    Por no mencionar Shaun of the Dead por … Zombies Party. ¿Mandeeeee?.

RSS de los comentarios de esta anotación · URI para trackback

Deja tu comentario

XHTML: Puedes usar las etiquetas: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>

Responder al texto seleccionado

Cerrar
E-mail It