Los traductores que odiaban a Deckard

Una lectura muy interesante, sobretodo para los fans de Blade Runner, es esta anotación publicada en Sin Animo de Ofender en donde se detallan algunos de los garrafales errores de traducción que podemos escuchar en el doblaje a lo largo de la cinta.

Comparte y difunte la palabra

Anotaciones relacionadas

No hay entradas relacionadas.

Deja tu comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*

XHTML: Puedes usar las etiquetas: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>